<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T46n1918">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1918 四念處</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1918 四念處</title>
			<author>隋 智顗說</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>4卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">46</idno>.<idno type="no">1918</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-06-30 17:43:29 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">四念處</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【洪武-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00145">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00145</charName>
				<mapping cb:dec="983185" type="PUA">U+F0091</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3779</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[少/兔]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-09-01T14:06:32">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0555c08" ed="T"/>
<lb n="0555c09" ed="T"/>
<lb n="0555c10" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1918</cb:docNumber>
<lb n="0555c11" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0555001" n="0555001"/>四念處卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0555c12" ed="T"/>
<lb n="0555c13" ed="T"/><byline cb:type="author"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0555002" n="0555002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0555002" n="0555002"/><anchor xml:id="beg0555002" n="0555002"/>隋<anchor xml:id="end0555002"/><name role="" type="person">天台山</name><name role="" type="person">修禪寺</name>智者大師說</byline>
<lb n="0555c14" ed="T"/><byline cb:type="記"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0555003" n="0555003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0555003" n="0555003"/><anchor xml:id="beg0555003" n="0555003"/>門人章安灌頂記<anchor xml:id="end0555003"/></byline>
<lb n="0555c15" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT46p0555c1501">一切諸法皆不可思議。不可思想圖度。不可
<lb n="0555c16" ed="T"/>言語商略。何以故。言語道斷故不可議。心行
<lb n="0555c17" ed="T"/>處滅故不可思。大經云。生生不可說。生不生
<lb n="0555c18" ed="T"/>不可說。不生生不可說。不生不生不可說。旣
<lb n="0555c19" ed="T"/>不可說亦不可思。大品云。色不可說。乃至識
<lb n="0555c20" ed="T"/>不可說。眼不可說。乃至意不可說。色不可
<lb n="0555c21" ed="T"/>說。乃至法不可說。眼界不可說。乃至法界不
<lb n="0555c22" ed="T"/>可說。當知五陰十二入。十八界。皆不可說。
<lb n="0555c23" ed="T"/>此指俗諦不可說也。四念處不可說。乃至根
<lb n="0555c24" ed="T"/>力覺道。皆不可說。須陀洹不可說。乃至阿
<lb n="0555c25" ed="T"/>羅漢亦不可說。此指眞諦不可說。佛十力不
<lb n="0555c26" ed="T"/>可說。四無畏。十八不共。三十二相。八十種好
<lb n="0555c27" ed="T"/>等。皆不可說。此指中道第一義諦不可說也。
<lb n="0555c28" ed="T"/>大論云。實法不顚倒。念想觀已除。言語法
<lb n="0555c29" ed="T"/>皆滅。無量衆罪除。淸淨心常一。如是尊妙
<pb n="0556a" xml:id="T46.1918.0556a" ed="T"/>
<lb n="0556a01" ed="T"/>人。則能見般若。此總指三諦不可思說也。法
<lb n="0556a02" ed="T"/>華云。諸法寂滅相不可以言宣。又云。是法非
<lb n="0556a03" ed="T"/>思量分別之所能解。當知不可以心思口議。
<lb n="0556a04" ed="T"/>亦不可以無心口思議。不可以有無。不可以
<lb n="0556a05" ed="T"/>非有。非無。非方。非數。非法。非諭。寂然無爲
<lb n="0556a06" ed="T"/>群經之極說。衆聖之誠言。深<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556001" n="0556001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556001" n="0556001"/><anchor xml:id="beg0556001" n="0556001"/>深<anchor xml:id="end0556001"/>若此。明明
<lb n="0556a07" ed="T"/>若彼。境智雙冥能所俱寂。淨名諸菩薩以言
<lb n="0556a08" ed="T"/>言於無言。文殊以無言言於無言。淨名不以
<lb n="0556a09" ed="T"/>言不以無言。默<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556002" n="0556002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556002" n="0556002"/><anchor xml:id="beg0556002" n="0556002"/>然<anchor xml:id="end0556002"/>無言。文殊歎曰眞入不
<lb n="0556a10" ed="T"/>二法門當知。玄妙玄妙不可思議。復不可思
<lb n="0556a11" ed="T"/>議但可冥悟。不可以彰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556003" n="0556003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556003" n="0556003"/><anchor xml:id="beg0556003" n="0556003"/>辯<anchor xml:id="end0556003"/>。問若不可說不可
<lb n="0556a12" ed="T"/>說。何故言滿龍宮。若不可思不可思。何故
<lb n="0556a13" ed="T"/>雪山深思此義。答佛常樂寂而哀於蒙。欲訥
<lb n="0556a14" ed="T"/>於言而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556004" n="0556004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556004" n="0556004"/><anchor xml:id="beg0556004" n="0556004"/>敏<anchor xml:id="end0556004"/>於行。慈悲權巧指畫虛空。撝方示
<lb n="0556a15" ed="T"/>月作種種說。或作生生說。或作生不生說。或
<lb n="0556a16" ed="T"/>作不生生說。或作不生不生說。若作生生說
<lb n="0556a17" ed="T"/>時。又非一種。或作有說或作無說。或作亦有
<lb n="0556a18" ed="T"/>亦無說。或作非有非無說。引諸根性從四方
<lb n="0556a19" ed="T"/>門入<name role="" type="person">淸涼池</name>聞悅善生惡亡理顯。得四利益
<lb n="0556a20" ed="T"/>餘三句亦如是。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556005" n="0556005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556005" n="0556005"/><anchor xml:id="beg0556005" n="0556005"/>欲令此義明了。更引諸經。
<lb n="0556a21" ed="T"/>大經。名諸佛法界佛卽果人。法界卽果法。於
<lb n="0556a22" ed="T"/>無果中而作果說。大品云。諸法實相慧。名摩
<lb n="0556a23" ed="T"/>訶般若。此慧有能度所度。今取能度名般若。
<lb n="0556a24" ed="T"/>於無因中而作因說。大集云。菩薩觀一切法
<lb n="0556a25" ed="T"/>平等。衆生性同涅槃性。若觀平等卽因也。同
<lb n="0556a26" ed="T"/>涅槃卽果也。此約亦因亦果說也。華嚴云。遊
<lb n="0556a27" ed="T"/>心法界如虛空。則知諸佛之境界。遊心卽因。
<lb n="0556a28" ed="T"/>佛境界卽果如前說。法華云。是法不可示言
<lb n="0556a29" ed="T"/>辭相寂滅。此卽非因非果說也<anchor xml:id="end0556005"/><anchor xml:id="nkr_note_cf._0556005" n="0556005"/>。法門甚衆廣
<pb n="0556b" xml:id="T46.1918.0556b" ed="T"/>
<lb n="0556b01" ed="T"/>說令智退。略則義不周。我今處中說方則四
<lb n="0556b02" ed="T"/>句。略則因果。聞而修行名之爲因。與法相應
<lb n="0556b03" ed="T"/>名之爲果。約果更修故言因因。從因又得果
<lb n="0556b04" ed="T"/>故言果果。若初若後究竟寂滅。故言非因非
<lb n="0556b05" ed="T"/>果。初生生四門亦作因果四說。乃至不生不
<lb n="0556b06" ed="T"/>生亦作四門。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556006" n="0556006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556006" n="0556006"/><anchor xml:id="beg0556006" n="0556006"/>門<anchor xml:id="end0556006"/>門亦作因果之說。一一說
<lb n="0556b07" ed="T"/>中悅種種衆生。立種種善根。治種種罪垢。從
<lb n="0556b08" ed="T"/>於種種入第一義。故初中後重說無咎。說卽
<lb n="0556b09" ed="T"/>是敎。稟敎修觀。以修觀故名修四念處。此義
<lb n="0556b10" ed="T"/>廣可思之。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556007" n="0556007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556007" n="0556007"/><anchor xml:id="beg0556007" n="0556007"/>元<anchor xml:id="end0556007"/>佛出世爲一大事因緣。開發衆
<lb n="0556b11" ed="T"/>生諸覺寶藏。譬如日出先照高山。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556008" n="0556008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556008" n="0556008"/><anchor xml:id="beg0556008" n="0556008"/>先喜<anchor xml:id="end0556008"/>先
<lb n="0556b12" ed="T"/>利先治先益。大經云。若欲盛貯先用完淨。若
<lb n="0556b13" ed="T"/>欲耕墾先種肥良。若欲乘御先駕調壯。若欲
<lb n="0556b14" ed="T"/>敎詔先敎孝明。斯皆積習深厚煩惱障薄。先
<lb n="0556b15" ed="T"/>聞雷震先沐甘雨。先出籠樊先獲正觀。皆由
<lb n="0556b16" ed="T"/>往昔數數勤修。今世道成最初四益。其未度
<lb n="0556b17" ed="T"/>者更設方便而塗熨之。隱其無量神德以貧
<lb n="0556b18" ed="T"/>所樂法趣波羅奈。便有涅槃音。法僧差別名
<lb n="0556b19" ed="T"/>則是從頓次漸而調熟之。今從此義粗爲四
<lb n="0556b20" ed="T"/>說說。卽是敎依敎修觀。卽是四種四念處所
<lb n="0556b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0556009" n="0556009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556009" n="0556009"/><anchor xml:id="beg0556009" n="0556009"/>爲<anchor xml:id="end0556009"/>。生生四念處。乃至不生不生四念處。亦名
<lb n="0556b22" ed="T"/>三藏通別圓四念處。若三藏四念處。更爲三。
<lb n="0556b23" ed="T"/>大意五停四念。所言三者。其義有八。謂理敎
<lb n="0556b24" ed="T"/>智斷行位因果。理三者。聲聞謂理在正使外。
<lb n="0556b25" ed="T"/>緣覺謂理在習氣外。菩薩謂理在正習外。三
<lb n="0556b26" ed="T"/>人出三種外。方乃見理故言理三也。敎三者。
<lb n="0556b27" ed="T"/>聲聞稟四諦。緣覺稟十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556010" n="0556010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556010" n="0556010"/><anchor xml:id="beg0556010" n="0556010"/>二<anchor xml:id="end0556010"/>緣。菩薩稟六度。
<lb n="0556b28" ed="T"/>聲聞修總相智。緣覺修別相智。菩薩修總別
<lb n="0556b29" ed="T"/>智。聲聞斷正。緣覺斷習。菩薩斷正習。聲聞
<pb n="0556c" xml:id="T46.1918.0556c" ed="T"/>
<lb n="0556c01" ed="T"/>爲自修戒定慧。緣覺爲自修獨善寂。菩薩爲
<lb n="0556c02" ed="T"/>衆生修六度五通。聲聞住學無學。緣覺住無
<lb n="0556c03" ed="T"/>學。菩薩三僧祇登道場。聲聞帶果行因。緣覺
<lb n="0556c04" ed="T"/>望果行因。菩薩伏惑行因。聲聞斷正如燒木
<lb n="0556c05" ed="T"/>爲炭。緣覺斷習如燒木爲灰。菩薩正習盡如
<lb n="0556c06" ed="T"/>燒木無灰炭。具此八三故言三也。藏者。謂修
<lb n="0556c07" ed="T"/>多羅藏。毘尼藏。阿毘曇藏。修多羅藏。謂四
<lb n="0556c08" ed="T"/>阿含。增一阿含。說人天因果。長阿含破邪見。
<lb n="0556c09" ed="T"/>雜阿含明諸禪法。中阿含明諸深義。具如彼
<lb n="0556c10" ed="T"/><note place="inline">云云</note>。毘尼藏明持犯輕重。如律藏中說。阿毘
<lb n="0556c11" ed="T"/>曇藏名無比分別無比。分別<note place="inline">云云</note>。大經云。此
<lb n="0556c12" ed="T"/>是契經甚深之義。此是戒律輕重之義。此是
<lb n="0556c13" ed="T"/>阿毘曇分別法句。皆佛自釋三藏名也。今不
<lb n="0556c14" ed="T"/>具論。然佛臨涅槃。阿難心沒憂海。阿<g ref="#CB00145">㝹</g>樓馱
<lb n="0556c15" ed="T"/>語云。汝持佛法人應問將來事云何啼哭。阿
<lb n="0556c16" ed="T"/>難卽醒悟乃問四事。佛皆具答。今出其二。比
<lb n="0556c17" ed="T"/>丘當依四念處行道。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0556011" n="0556011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0556011" n="0556011"/><anchor xml:id="beg0556011" n="0556011"/>依<anchor xml:id="end0556011"/>波羅提木叉住木叉
<lb n="0556c18" ed="T"/>有二。一舊二客舊又二。一邪。二正。正謂十
<lb n="0556c19" ed="T"/>善。邪謂鷄狗牛馬等<note place="inline">云云</note>。定有二。一舊二客。
<lb n="0556c20" ed="T"/>舊又二。一正二邪。正謂三四十二。邪謂邪禪
<lb n="0556c21" ed="T"/>鬼定等<note place="inline">云云</note>。慧有二。一舊二客。舊又二。一正。
<lb n="0556c22" ed="T"/>二邪。正謂識因識果。邪謂撥無因果。三種
<lb n="0556c23" ed="T"/>舊邪墮三惡道。佛棄而不用。三種舊正昇三
<lb n="0556c24" ed="T"/>善道。佛會而取之。更說三種客法。客戒者。謂
<lb n="0556c25" ed="T"/>三歸五戒。二百五十等。客定者。謂九想八背
<lb n="0556c26" ed="T"/>等。客慧者。謂四諦智也。佛之遺囑以戒爲師。
<lb n="0556c27" ed="T"/>師訓七支。弟子奉行莫令汚染。仁讓貞信和
<lb n="0556c28" ed="T"/>雅眞正。戰戰兢兢動靜和諧。故言以戒爲師
<lb n="0556c29" ed="T"/>也。依木叉住者。木叉名保得解脫。若依木
<pb n="0557a" xml:id="T46.1918.0557a" ed="T"/>
<lb n="0557a01" ed="T"/>叉住者。保脫世間熱惱。所謂居家逼迫。牢獄
<lb n="0557a02" ed="T"/>熱惱妻子榔檔。繫縛熱惱。財業產貨怨賊熱
<lb n="0557a03" ed="T"/>惱。王難逼迫水火熱惱。若依木叉保脫如此
<lb n="0557a04" ed="T"/>熱惱也。又復住者。未來住安樂之處也。若
<lb n="0557a05" ed="T"/>能住戒者不耐惡聲。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557001" n="0557001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557001" n="0557001"/><anchor xml:id="beg0557001" n="0557001"/>惟<anchor xml:id="end0557001"/>欣善法。未來保住四
<lb n="0557a06" ed="T"/>天王住處也。若住戒者。則是供養三寶供養
<lb n="0557a07" ed="T"/>父母。未來保住<name role="" type="person">三十三天</name>也。若住戒者。能發
<lb n="0557a08" ed="T"/>麁住保得住於炎摩天住處也。若住戒者。能
<lb n="0557a09" ed="T"/>發細住保住<name role="" type="person">兜率陀天</name>。若持戒者能得欲界
<lb n="0557a10" ed="T"/>定。保住自在天。若住戒者。能發未來禪。保住
<lb n="0557a11" ed="T"/><name role="" type="person">他化自在天</name>。若持戒者。能發四禪四空。保得
<lb n="0557a12" ed="T"/>住於色無色界諸天住處也。是名依波羅提
<lb n="0557a13" ed="T"/>木叉住也。依念處行道者。若無念處慧。一
<lb n="0557a14" ed="T"/>切行法皆非佛法非行道人。皆空剃頭如放
<lb n="0557a15" ed="T"/>牧者。空著染衣如木頭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557002" n="0557002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557002" n="0557002"/><anchor xml:id="beg0557002" n="0557002"/>旛<anchor xml:id="end0557002"/>。雖執鉢錫如病人
<lb n="0557a16" ed="T"/>乞具。雖讀誦經書如盲人誦賦。雖復禮拜如
<lb n="0557a17" ed="T"/>碓上下。雖復坐禪如樹木葉。雖復興造。媒
<lb n="0557a18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0557003" n="0557003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557003" n="0557003"/><anchor xml:id="beg0557003" n="0557003"/>衒<anchor xml:id="end0557003"/>客作種樹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557004" n="0557004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557004" n="0557004"/><anchor xml:id="beg0557004" n="0557004"/>貿<anchor xml:id="end0557004"/>易沈淪生死。蠶繭自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557005" n="0557005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557005" n="0557005"/><anchor xml:id="beg0557005" n="0557005"/>縛<anchor xml:id="end0557005"/>無
<lb n="0557a19" ed="T"/>解脫期。捨身命財但得名施非波羅蜜。雖復
<lb n="0557a20" ed="T"/>持戒不免鷄狗。雖復精進精進無繡媚。雖復
<lb n="0557a21" ed="T"/>坐禪如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557006" n="0557006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557006" n="0557006"/><anchor xml:id="beg0557006" n="0557006"/>彼<anchor xml:id="end0557006"/>株<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557007" n="0557007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557007" n="0557007"/><anchor xml:id="beg0557007" n="0557007"/>杌<anchor xml:id="end0557007"/>。雖復知解狂顚智慧。常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557008" n="0557008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557008" n="0557008"/><anchor xml:id="beg0557008" n="0557008"/>在<anchor xml:id="end0557008"/>
<lb n="0557a22" ed="T"/>此岸。不到彼岸。不降愛見不破取相。不得入
<lb n="0557a23" ed="T"/>道品。非賢聖位不成四枯樹。非波羅蜜。何
<lb n="0557a24" ed="T"/>以故。無念慧故。以念慧能破邪顯正。大經云
<lb n="0557a25" ed="T"/>舊醫乳藥其實是毒。如蟲食木偶成字耳。是
<lb n="0557a26" ed="T"/>蟲不知是字非字。更有新醫從遠方來曉八
<lb n="0557a27" ed="T"/>種術。謂四枯四榮以新四枯破其舊乳。法華
<lb n="0557a28" ed="T"/>亦云。大火從四面起。卽斯例也。執倒略有三
<lb n="0557a29" ed="T"/>種。一一切智。六師故六臣白王。我師是一切
<pb n="0557b" xml:id="T46.1918.0557b" ed="T"/>
<lb n="0557b01" ed="T"/>智。王若見者罪垢消滅此執世性也。大論云。
<lb n="0557b02" ed="T"/>得宿命智。見八萬劫事。過是已不復能知。但
<lb n="0557b03" ed="T"/>見初受胎身中陰之識。而自思惟此識。不應
<lb n="0557b04" ed="T"/>無因緣。憶想分別有法名。世性非五情所知。
<lb n="0557b05" ed="T"/>極微細故於世性冥初生覺。覺卽中陰識。從
<lb n="0557b06" ed="T"/>覺生我。從我生五塵。謂色聲香味觸。從聲塵
<lb n="0557b07" ed="T"/>生空大。從聲觸生風大。從<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557009" n="0557009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557009" n="0557009"/><anchor xml:id="beg0557009" n="0557009"/>色<anchor xml:id="end0557009"/>觸生火大。從
<lb n="0557b08" ed="T"/>色聲觸味生水大。從色聲觸味香生地大。從
<lb n="0557b09" ed="T"/>空生耳根。從風生身根。從火生眼根。從水
<lb n="0557b10" ed="T"/>生舌根。從地生鼻根。如是漸漸從細至麁。還
<lb n="0557b11" ed="T"/>從麁至細。譬如泥丸中具有甁盆等性。甁盆
<lb n="0557b12" ed="T"/>等破還爲泥。都無所失世性。是常無所從來。
<lb n="0557b13" ed="T"/>此僧佉所執也。復有執微塵。微塵常不可破。
<lb n="0557b14" ed="T"/>至微細故但待罪福因緣。因緣和合故有身。
<lb n="0557b15" ed="T"/>若天人地獄等以父母故罪福盡則散壞。復
<lb n="0557b16" ed="T"/>有執自然爲世界始。貧富貴賤非願行所得。
<lb n="0557b17" ed="T"/>復有人言。天主是世界主。始造吉凶滅時還
<lb n="0557b18" ed="T"/>天攝取。復有人言。世世受苦樂盡自到邊。譬
<lb n="0557b19" ed="T"/>如山上投縷丸盡自止。受罪福命歸於盡。是
<lb n="0557b20" ed="T"/>諸邪外皆於禪定知見。不從他聞。亦不從韋
<lb n="0557b21" ed="T"/>陀中聞。執此明利故云是事實餘妄語卽此
<lb n="0557b22" ed="T"/>意也。復計自在天。復計父母等。皆是一切智
<lb n="0557b23" ed="T"/>之執也。二者神通。六師修得五通。停河在耳
<lb n="0557b24" ed="T"/>十二年。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557010" n="0557010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557010" n="0557010"/><anchor xml:id="beg0557010" n="0557010"/>變<anchor xml:id="end0557010"/>釋爲羊千根在體。毘富羅城變
<lb n="0557b25" ed="T"/>爲鹵土等是也。三者韋陀。六師解星文地理
<lb n="0557b26" ed="T"/>十八大經知吉凶等是也。雖知世性無神通。
<lb n="0557b27" ed="T"/>是小知世性通是。次知三種備足。是大六師
<lb n="0557b28" ed="T"/>阿毘曇中明三種念處。謂性共緣對破。此三
<lb n="0557b29" ed="T"/>外道有人釋性念處。謂觀無生淺名爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557011" n="0557011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557011" n="0557011"/><anchor xml:id="beg0557011" n="0557011"/>生<anchor xml:id="end0557011"/>深
<pb n="0557c" xml:id="T46.1918.0557c" ed="T"/>
<lb n="0557c01" ed="T"/>細觀無生見細法皆生死苦諦名性念處。有
<lb n="0557c02" ed="T"/>人專用慧。數緣無生空理。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557012" n="0557012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557012" n="0557012"/><anchor xml:id="beg0557012" n="0557012"/>發<anchor xml:id="end0557012"/>眞斷結得慧
<lb n="0557c03" ed="T"/>解脫羅漢。對破邪因緣。無因緣顚倒執性。一
<lb n="0557c04" ed="T"/>切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557013" n="0557013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557013" n="0557013"/><anchor xml:id="beg0557013" n="0557013"/>智<anchor xml:id="end0557013"/>外道也。共念處者。以禪定助道。正助
<lb n="0557c05" ed="T"/>合修亦名事理共觀。發得無漏三明。六通八
<lb n="0557c06" ed="T"/>解。成俱解脫羅漢。對破根本愛慢。得五通外
<lb n="0557c07" ed="T"/>道也。緣念處者。緣佛三藏十二部文言。及一
<lb n="0557c08" ed="T"/>切世間名字。所緣處廣非如支佛出無佛世。
<lb n="0557c09" ed="T"/>不稟聲敎。但作神通以悅衆生。不能說法。緣
<lb n="0557c10" ed="T"/>念處人了達根性。善知四<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>辯<anchor xml:id="end_1"/>堪集法藏。成
<lb n="0557c11" ed="T"/>無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557014" n="0557014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557014" n="0557014"/><anchor xml:id="beg0557014" n="0557014"/>疑<anchor xml:id="end0557014"/>大羅漢。對破世間韋陀。星文地理文字
<lb n="0557c12" ed="T"/>鄙狹。當知邪正眞僞。猶金比鐵螢日跡海。故
<lb n="0557c13" ed="T"/>大經云。於諸想中無常爲最。於諸耕中秋耕
<lb n="0557c14" ed="T"/>爲最。於諸跡中象跡爲最。無常譬性耕。譬神
<lb n="0557c15" ed="T"/>通跡。譬文字也。經云。諸優婆塞善解諸法對
<lb n="0557c16" ed="T"/>治之門。所謂常無常等。故知心行理外未入
<lb n="0557c17" ed="T"/>正眞。破邪之義可解。二明五停心者。謂數息。
<lb n="0557c18" ed="T"/>不淨。慈心界方便因緣觀也。停名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0557015" n="0557015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0557015" n="0557015"/><anchor xml:id="beg0557015" n="0557015"/>停<anchor xml:id="end0557015"/>住。行
<lb n="0557c19" ed="T"/>人聞生滅四諦。發心觀苦諦欲出生死。爲煩
<lb n="0557c20" ed="T"/>惱風搖動慧燈。照境不了爲除此障。修五停
<lb n="0557c21" ed="T"/>心。息門有數隨觀等。不淨門有九想八背等。
<lb n="0557c22" ed="T"/>慈心界方便十二因緣。皆如禪門中廣說。今
<lb n="0557c23" ed="T"/>不委論。此五停門復有五意。謂對轉不轉。兼
<lb n="0557c24" ed="T"/>亦對亦轉亦不轉。亦兼對者。數息對覺觀。不
<lb n="0557c25" ed="T"/>淨對貪欲。慈心對瞋恚。方便對我。因緣對
<lb n="0557c26" ed="T"/>癡。對治若成煩惱不起又發禪定。禪定持心
<lb n="0557c27" ed="T"/>安隱出入。故云五停心也。心旣調定乃可習
<lb n="0557c28" ed="T"/>觀。若對治未益。更須用後四種治之。行者
<lb n="0557c29" ed="T"/>善用四隨巧修五治煩惱。不能障觀心停住。
<pb n="0558a" xml:id="T46.1918.0558a" ed="T"/>
<lb n="0558a01" ed="T"/>卽入初賢位。具如禪門廣說。問此中何不用
<lb n="0558a02" ed="T"/>念佛停心。答作五度門則不用。作六度門卽
<lb n="0558a03" ed="T"/>須用因緣對等分。念佛對逼迫障<note place="inline">云云</note>。問停
<lb n="0558a04" ed="T"/>心得住名初賢者。今人數息。或得不淨或二
<lb n="0558a05" ed="T"/>三四五是爲賢不。答若以愛見心修禪乃至
<lb n="0558a06" ed="T"/>非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0558001" n="0558001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558001" n="0558001"/><anchor xml:id="beg0558001" n="0558001"/>想<anchor xml:id="end0558001"/>尙非初賢。況數息不淨。乃發淺法而
<lb n="0558a07" ed="T"/>名爲賢耶。經說多修福德名爲愚。多修智慧
<lb n="0558a08" ed="T"/>名爲狂。豈可以狂愚爲賢舊云隣聖爲賢此
<lb n="0558a09" ed="T"/>語大高。今言善直曰賢。應作四句。一隨愛見
<lb n="0558a10" ed="T"/>破戒亂心。此非直非善如無目無足。不能入
<lb n="0558a11" ed="T"/><name role="" type="person">淸涼池</name>。二持戒修禪而生邪見。此善而不直
<lb n="0558a12" ed="T"/>亦不名賢。如有足無目。亦不能入<name role="" type="person">淸涼池</name>。三
<lb n="0558a13" ed="T"/>信心正見而破戒心亂此直而不善。亦非是
<lb n="0558a14" ed="T"/>賢。如有目無足不能入<name role="" type="person">淸涼池</name>。四信解正智。
<lb n="0558a15" ed="T"/>得佛敎意持戒淸淨。修安般不淨等觀心得
<lb n="0558a16" ed="T"/>停住。名直名善。有目有足能入<name role="" type="person">淸涼池</name>。是四
<lb n="0558a17" ed="T"/>初賢善直義成也。問云何名得佛敎意。答中
<lb n="0558a18" ed="T"/>論云。佛去世後像法中人。人根轉鈍深著諸
<lb n="0558a19" ed="T"/>法。求十二因緣。五陰。十二入。十八界等。決
<lb n="0558a20" ed="T"/>定相但著文字。此不知佛意。佛意者。生生
<lb n="0558a21" ed="T"/>不可說。有因緣故作生生說。令物離生死得
<lb n="0558a22" ed="T"/>涅槃。若著文字興毀諍競。則三界火猛不得
<lb n="0558a23" ed="T"/>佛意。非賢人也<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_add_0558a2301" n="0558a2301"/><anchor xml:id="beg0558a2301" n="0558a2301"/>云<anchor xml:id="end0558a2301"/>云</note>。三釋四念處。四者數也。
<lb n="0558a24" ed="T"/>念者觀慧也。處者境也數有開合。若迷心不
<lb n="0558a25" ed="T"/>迷色則數爲五陰。若迷色不迷心則數爲十
<lb n="0558a26" ed="T"/>二入。若俱迷者則數爲十八界。如毘婆沙也
<lb n="0558a27" ed="T"/><note place="inline">云云</note>。今言四者。人於五陰起四倒。於色多起
<lb n="0558a28" ed="T"/>淨倒。於受多起樂倒。於想行多起我倒。於心
<lb n="0558a29" ed="T"/>多起常倒。擧四倒故言四也。若相生次第應
<pb n="0558b" xml:id="T46.1918.0558b" ed="T"/>
<lb n="0558b01" ed="T"/>言識受想行色。若麁細次第者。應言色行想
<lb n="0558b02" ed="T"/>受識。今從語便故言身受心法。文從起倒多
<lb n="0558b03" ed="T"/>如前說。然三藏要意。正厭生死欣入涅槃。須
<lb n="0558b04" ed="T"/>信解正因緣三世。二世。一世十二因緣因緣
<lb n="0558b05" ed="T"/>支是四諦。無明行愛取有是集諦。五果是苦
<lb n="0558b06" ed="T"/>諦。知苦斷集是道諦。無集苦是滅諦識。此無
<lb n="0558b07" ed="T"/>明老死破外人邪無因緣。生一切法。種種顚
<lb n="0558b08" ed="T"/>倒。不隨虛想邪僻。深信正因緣也。二眞正
<lb n="0558b09" ed="T"/>發心者。驚覺無常之火燒諸世間。一心求出
<lb n="0558b10" ed="T"/>刹那不懈。莫念名利。如麞在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0558002" n="0558002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558002" n="0558002"/><anchor xml:id="beg0558002" n="0558002"/>圍<anchor xml:id="end0558002"/>跳透求脫。
<lb n="0558b11" ed="T"/>似犢失母惆慞。嗚呼修習禪慧如救頭然<note place="inline">云
<lb n="0558b12" ed="T"/>云</note>。三巧修定慧。出世之行欲界亂心如風中
<lb n="0558b13" ed="T"/>燈。是故依靜求定。若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0558003" n="0558003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558003" n="0558003"/><anchor xml:id="beg0558003" n="0558003"/>定<anchor xml:id="end0558003"/>無慧如闇中無所
<lb n="0558b14" ed="T"/>見。巧修二法如二手互相揩摩亦如乘馬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0558004" n="0558004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558004" n="0558004"/><anchor xml:id="beg0558004" n="0558004"/>亦
<lb n="0558b15" ed="T"/>愛亦策<anchor xml:id="end0558004"/>。善用四隨信法兩行。八句得所<note place="inline">云云</note>。
<lb n="0558b16" ed="T"/>四破法遍者。觀因緣生滅。破一切愛見戲論
<lb n="0558b17" ed="T"/>諸法。遍知一一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0558005" n="0558005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558005" n="0558005"/><anchor xml:id="beg0558005" n="0558005"/>愛見<anchor xml:id="end0558005"/>中。有四諦十二因緣
<lb n="0558b18" ed="T"/>六波羅蜜。以其藥去病除<note place="inline">云云</note>。五善知通塞
<lb n="0558b19" ed="T"/>者。知一切愛見之法皆有道滅之理名通。悉
<lb n="0558b20" ed="T"/>有苦集名爲塞。六善修道品者。於諸見動而
<lb n="0558b21" ed="T"/>修念處。若別若總乃至三解脫門<note place="inline">云云</note>。七善
<lb n="0558b22" ed="T"/>修助道。卽是五停心共念緣念六番。觀禪謂
<lb n="0558b23" ed="T"/>八念九想十想八背捨八勝處。十一切處等
<lb n="0558b24" ed="T"/>也。八善知次位者。善識七賢位。不叨濫增
<lb n="0558b25" ed="T"/>上慢成慚愧。有羞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0558006" n="0558006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558006" n="0558006"/><anchor xml:id="beg0558006" n="0558006"/>僧<anchor xml:id="end0558006"/>。內外明照善識邪正
<lb n="0558b26" ed="T"/>佛法非佛法。破諸邪外也。九安忍。強軟兩
<lb n="0558b27" ed="T"/>賊。外則眷屬惡名穢稱。若不忍者則爲所壞。
<lb n="0558b28" ed="T"/>內忍種種證得諸禪著則生愛爲軟賊所壞境
<lb n="0558b29" ed="T"/>界。逼迫是強賊也。十順道法愛不生發。外
<pb n="0558c" xml:id="T46.1918.0558c" ed="T"/>
<lb n="0558c01" ed="T"/>凡內凡種種順道善法。心不愛著也是爲要
<lb n="0558c02" ed="T"/>意<note place="inline">云云</note>。末代求聲聞人。知此十法分明。不著
<lb n="0558c03" ed="T"/>文字戲論。內有智性求於聖道。厭患三界修
<lb n="0558c04" ed="T"/>五停心。入初賢位。卽是善知佛敎。發種種諸
<lb n="0558c05" ed="T"/>禪境。或有增益觸。或有增病觸。或有二十
<lb n="0558c06" ed="T"/>種壞禪觸。或有十種成禪覺。行者因停心故
<lb n="0558c07" ed="T"/>得欲界定。或得對治心在靜中功德法門起
<lb n="0558c08" ed="T"/>卽便觀之。觀之略爲十一陰界入境。乃至第
<lb n="0558c09" ed="T"/>十菩薩境自有行人。或次第或不次第。或是
<lb n="0558c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0558007" n="0558007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558007" n="0558007"/><anchor xml:id="beg0558007" n="0558007"/>善<anchor xml:id="end0558007"/>是邪。今作十雙料簡。一次第不次第。乃
<lb n="0558c11" ed="T"/>至第十三障四魔。次第者如上。不次第者不
<lb n="0558c12" ed="T"/>如上。別有所出<note place="inline">云云</note>。問大乘生死卽涅槃。得
<lb n="0558c13" ed="T"/>有理卽乃至六卽之義。三藏亦得作六卽不。
<lb n="0558c14" ed="T"/>答欲作亦得。三乘同有偏眞之理。是理卽三
<lb n="0558c15" ed="T"/>藏中習學。名相語言是名字卽。五停心別相
<lb n="0558c16" ed="T"/>總相念處是觀行卽。四善根是相似卽。苦忍
<lb n="0558c17" ed="T"/>眞明至第九無礙道是分眞卽。至佛三十四
<lb n="0558c18" ed="T"/>心斷煩惱及習是究竟卽<note place="inline">云云</note>。已知三藏要意
<lb n="0558c19" ed="T"/>須識三人念處不同。先明聲聞別四念處。後
<lb n="0558c20" ed="T"/>說總四念處。別者身受心法也。云何觀身一
<lb n="0558c21" ed="T"/>切色法名之爲身。內身外身內外身。己名內
<lb n="0558c22" ed="T"/>身眷屬及他名外身若己若他<anchor xml:id="nkr_note_orig_0558008" n="0558008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558008" n="0558008"/><anchor xml:id="beg0558008" n="0558008"/>名<anchor xml:id="end0558008"/>內外身。此
<lb n="0558c23" ed="T"/>三種色。皆從前世不淨業生。前世不畏生死
<lb n="0558c24" ed="T"/>不厭繫縛。不欣解脫不尙涅槃。於四聖諦了
<lb n="0558c25" ed="T"/>無願樂。種顚倒業。業縛於識將入母胎。則有
<lb n="0558c26" ed="T"/>五種不淨。謂生處。種子。相。性。究竟。生處者。
<lb n="0558c27" ed="T"/>女人之體是不淨聚。蟲膿穢惡合集成立。筋
<lb n="0558c28" ed="T"/>纏血塗皮裹其上。如彼土壁假以泥治虛莊
<lb n="0558c29" ed="T"/>粉墡。經十月日二藏間夾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0558009" n="0558009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0558009" n="0558009"/><anchor xml:id="beg0558009" n="0558009"/>窄<anchor xml:id="end0558009"/>隘如獄。釋論
<pb n="0559a" xml:id="T46.1918.0559a" ed="T"/>
<lb n="0559a01" ed="T"/>云。此身非蓮華。亦不由栴檀。糞穢所長養但
<lb n="0559a02" ed="T"/>從尿道出<note place="inline">云云</note>。種子不淨者。攬於遺體赤白二
<lb n="0559a03" ed="T"/>渧於中而住。是識隨母氣息。是爲受身最初
<lb n="0559a04" ed="T"/>種子不淨也。相不淨者。頭等六分。從首至
<lb n="0559a05" ed="T"/>足純是穢物。譬如死狗盡海水洗。洗死屍盡
<lb n="0559a06" ed="T"/>唯餘一塵。一塵亦臭猶如糞穢。多少俱臭從
<lb n="0559a07" ed="T"/>頭至足。皆不淨相也。性不淨者。根本從穢業
<lb n="0559a08" ed="T"/>生。託於穢物長養其性。自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559001" n="0559001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559001" n="0559001"/><anchor xml:id="beg0559001" n="0559001"/>是<anchor xml:id="end0559001"/>不可改變。身
<lb n="0559a09" ed="T"/>中有三十六物。內有十二名性不淨。外有十
<lb n="0559a10" ed="T"/>二名相不淨。中有十二通於相性<note place="inline">云云</note>。究竟
<lb n="0559a11" ed="T"/>不淨者。業盡報終捐棄塚間。如朽敗木。大小
<lb n="0559a12" ed="T"/>不淨盈流於外。體生諸蟲唼食其肉。狐狼鵄
<lb n="0559a13" ed="T"/>鷲啄裂其外尙不可眼見耳聞。況鼻齅耽湎。
<lb n="0559a14" ed="T"/>故毘曇偈云。是身不淨相。眞實性<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559002" n="0559002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559002" n="0559002"/><anchor xml:id="beg0559002" n="0559002"/>常<anchor xml:id="end0559002"/>其始
<lb n="0559a15" ed="T"/>終麁細過患若此。而言淨者是大顚倒。如狂
<lb n="0559a16" ed="T"/>如醉如癡小兒捉糞唼噉是何可恥<note place="inline">云云</note>。受念
<lb n="0559a17" ed="T"/>處者。領納名受。有內受外受內外受。緣內
<lb n="0559a18" ed="T"/>名內受。緣外名外受。緣內外名內外受。又意
<lb n="0559a19" ed="T"/>根受名內受。五根受名外受。六根受名內外
<lb n="0559a20" ed="T"/>受。於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559003" n="0559003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559003" n="0559003"/><anchor xml:id="beg0559003" n="0559003"/>一<anchor xml:id="end0559003"/>根有順受違受。不違不順受。於順
<lb n="0559a21" ed="T"/>生樂受。於違生苦受。於不違不順。生不苦不
<lb n="0559a22" ed="T"/>樂受。於六根卽有十八受。根塵能所合三十
<lb n="0559a23" ed="T"/>六受約三世有百八受。諸受皆苦。樂受是壞
<lb n="0559a24" ed="T"/>苦。苦受是苦苦。不樂不苦受。是行苦。諸受麁
<lb n="0559a25" ed="T"/>細無不是苦。如食有毒。食消則苦。樂受壞則
<lb n="0559a26" ed="T"/>苦。如搔疥<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559004" n="0559004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559004" n="0559004"/><anchor xml:id="beg0559004" n="0559004"/>初<anchor xml:id="end0559004"/>美後苦。樂受壞苦亦復如是。餘
<lb n="0559a27" ed="T"/>兩苦可知<note place="inline">云云</note>。心念處者。若依麁細。應先法
<lb n="0559a28" ed="T"/>念處。今依說便明心念處。心者心王。異乎木
<lb n="0559a29" ed="T"/>石。心例上有內心･外心･內外心。心王不住。體
<pb n="0559b" xml:id="T46.1918.0559b" ed="T"/>
<lb n="0559b01" ed="T"/>性流動。若麁若細。若內若外。皆悉無常。無奢
<lb n="0559b02" ed="T"/>無促。今日雖存。明亦難保。一比丘不保七月。
<lb n="0559b03" ed="T"/>乃至不保一日。佛訶皆懈怠。一比丘言。出息
<lb n="0559b04" ed="T"/>不保入息。佛言善哉。刹那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0559005" n="0559005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0559005" n="0559005"/><anchor xml:id="beg0559005" n="0559005"/>促<anchor xml:id="end0559005"/>。時無常。老死
<lb n="0559b05" ed="T"/>至近。是一期無常。佛法欲滅。是轉變無常。山
<lb n="0559b06" ed="T"/>水溜。斵石光。若不及時。後悔無益<note place="inline">云云</note>。法念
<lb n="0559b07" ed="T"/>處者。法名軌則。有善法惡法無記法。人皆約
<lb n="0559b08" ed="T"/>法計我。我能行善行惡行無記。若於心王計
<lb n="0559b09" ed="T"/>我。已屬心念處攝。若於心數計我。從九心數。
<lb n="0559b10" ed="T"/>一切善數惡數。通大地數。並屬行陰法念處
<lb n="0559b11" ed="T"/>攝。此等法中求我。決不可得。龜毛兔角但
<lb n="0559b12" ed="T"/>有名字實不可得。若善法是我。惡法應無我。
<lb n="0559b13" ed="T"/>若惡法有我。善法應無我。又惡法是我何容
<lb n="0559b14" ed="T"/>爲惡自害。若無記是我者。無記不能起業但
<lb n="0559b15" ed="T"/>名因等起。因此無記起善起惡。善惡業尙非
<lb n="0559b16" ed="T"/>我。因等起何得是我。當知皆無有我但是行
<lb n="0559b17" ed="T"/>陰故。經云起唯法起。滅唯法滅。但是陰法起
<lb n="0559b18" ed="T"/>滅。無人無我。衆生壽命雖有法起。亦是顚倒。
<lb n="0559b19" ed="T"/>顚倒者。卽是身邊二見名爲汚穢。五陰無記。
<lb n="0559b20" ed="T"/>亦是汚穢。五陰無記緣報法起故皆無我也。
<lb n="0559b21" ed="T"/>雖心王心數同時俱起。用有強弱若心強屬
<lb n="0559b22" ed="T"/>心念處。若數強屬法念處。釋論云。覺觀雖同
<lb n="0559b23" ed="T"/>時覺時觀不明。了觀時覺不明了。故分覺觀
<lb n="0559b24" ed="T"/>之異。今心念。法念逐其強弱亦復如是。如是
<lb n="0559b25" ed="T"/>善惡等法。求我不可得故名法念處也。說別
<lb n="0559b26" ed="T"/>相念處竟。總相念處者。緣一境總爲四觀。此
<lb n="0559b27" ed="T"/>中應四句料簡。謂境觀俱別。境觀俱總。境別
<lb n="0559b28" ed="T"/>觀總。觀別境總。初是別觀四念處。後三句是
<lb n="0559b29" ed="T"/>總四念處也。略說如此。夫一切衆生。生死流
<pb n="0559c" xml:id="T46.1918.0559c" ed="T"/>
<lb n="0559c01" ed="T"/>轉皆由顚倒。顚倒縱橫如猪嗜糞。肉肥內飽
<lb n="0559c02" ed="T"/>外油祖父之鎧<note place="inline">云云</note>。斯甚惑矣。似魚吞鉤如蛾
<lb n="0559c03" ed="T"/>赴火。以苦捨苦斯甚惑矣掣電野馬水泡石
<lb n="0559c04" ed="T"/>火以無常爲常斯甚惑矣。兔角龜毛。黃門子。
<lb n="0559c05" ed="T"/>石女兒無人謂有人。無物謂有物斯惑甚矣。
<lb n="0559c06" ed="T"/>今以念處智慧破之。知身受心法是知苦不
<lb n="0559c07" ed="T"/>起倒惑。是知集厭苦息集是修道苦集寂然
<lb n="0559c08" ed="T"/>是知滅。大經云。我昔與汝等不見四眞諦。是
<lb n="0559c09" ed="T"/>故久流轉生死大苦海。若能見四諦卽得斷
<lb n="0559c10" ed="T"/>生死。生有旣已盡更不受諸有。中論云。能觀
<lb n="0559c11" ed="T"/>身破二十種身見。得須陀洹觀身是知苦身
<lb n="0559c12" ed="T"/>見不起。是無集破二十種身見。是有得道得
<lb n="0559c13" ed="T"/>須陀洹。是證滅經論孱同。當知念處之慧有
<lb n="0559c14" ed="T"/>大利益<note place="inline">云云</note>。共念處觀者。大論云。觀身爲首
<lb n="0559c15" ed="T"/>因緣生道。若有漏若無漏。受心法念處亦如
<lb n="0559c16" ed="T"/>是。道從因緣生卽是共義。觀身爲首。共三
<lb n="0559c17" ed="T"/>四十二卽是有漏生也。共八背八勝十一切
<lb n="0559c18" ed="T"/>處。卽是共無漏生也。南嶽師云。九想八背。
<lb n="0559c19" ed="T"/>諸對治助開。三脫門故名共念處也。經云亦
<lb n="0559c20" ed="T"/>當念空法。修心觀不淨卽此意也<note place="inline">云云</note>。毘曇有
<lb n="0559c21" ed="T"/>門觀生空。名爲空法。修心不淨從不壞。內外
<lb n="0559c22" ed="T"/>色以不淨心。觀之名初背捨。若內外色增廣
<lb n="0559c23" ed="T"/>一村乃至多村。一禽獸乃至一切飛鳥走獸。
<lb n="0559c24" ed="T"/>悉皆不淨是名大不淨。若內無色相以不淨
<lb n="0559c25" ed="T"/>心。觀外色入二背捨。乃至八背捨。八勝一
<lb n="0559c26" ed="T"/>切處。九次第。師子奮迅。超越欲界。初禪皆不
<lb n="0559c27" ed="T"/>淨破淨顚倒。以事助道故名共念處。發眞之
<lb n="0559c28" ed="T"/>時理慧成就。事定具足三明六通俱解脫羅
<lb n="0559c29" ed="T"/>漢。堪可結集法藏。破神通外道。有人弘經
<pb n="0560a" xml:id="T46.1918.0560a" ed="T"/>
<lb n="0560a01" ed="T"/>云非禪不慧。從五停禪生四念處。發聞慧也。
<lb n="0560a02" ed="T"/>若非慧不禪者。此從四念處。生四如意足也。
<lb n="0560a03" ed="T"/>私謂此禪又慧共修證。共修念處應便也。緣
<lb n="0560a04" ed="T"/>念處者。大論云。一切色法名身。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560001" n="0560001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560001" n="0560001"/><anchor xml:id="beg0560001" n="0560001"/>一入及十
<lb n="0560a05" ed="T"/>入<anchor xml:id="end0560001"/>少分。旣是色色屬身也。六受爲受六識。爲
<lb n="0560a06" ed="T"/>心想行兩陰。及無爲法名法通。一切境界皆
<lb n="0560a07" ed="T"/>名緣念處觀。有人言。十二因緣境慈。悲皆緣
<lb n="0560a08" ed="T"/>名緣念處。南嶽師云敎所詮。一切入界事理。
<lb n="0560a09" ed="T"/>名義言語音辭因果體用觀達無礙。能生四
<lb n="0560a10" ed="T"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>辯<anchor xml:id="end_2"/>。於一切色心無所礙。成無疑解脫羅漢。
<lb n="0560a11" ed="T"/>破韋陀外道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560002" n="0560002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560002" n="0560002"/><anchor xml:id="beg0560002" n="0560002"/>齊<anchor xml:id="end0560002"/>此約愛使爲觀意。次破見惑。
<lb n="0560a12" ed="T"/>明三種念處者。大論云。眞空人亦破一切法。
<lb n="0560a13" ed="T"/>邪見人亦破一切法。云何有異。答邪見有三
<lb n="0560a14" ed="T"/>種。一破因不破果。二因果俱破。三破因果又
<lb n="0560a15" ed="T"/>破一切法。瞋處生瞋。愛處生愛。癡處生癡。是
<lb n="0560a16" ed="T"/>爲邪見眞空人破諸法。瞋愛癡處不生以此
<lb n="0560a17" ed="T"/>爲異<note place="inline">云云</note>。有人破空有兩門云。道非有無畢竟
<lb n="0560a18" ed="T"/>不可說。今問空有是斷常者。此則瞋處生瞋。
<lb n="0560a19" ed="T"/>同彼外道畢竟不可說者。此則亦愛處生愛。
<lb n="0560a20" ed="T"/>過同邪見。又是自然計耳。經言。於諸見不
<lb n="0560a21" ed="T"/>動。而修三十七品。此應作四句。動修。不動
<lb n="0560a22" ed="T"/>修。亦動亦不動修。非動非不動修。四句對四
<lb n="0560a23" ed="T"/>門皆動修是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560003" n="0560003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560003" n="0560003"/><anchor xml:id="beg0560003" n="0560003"/>析<anchor xml:id="end0560003"/>法道品。四句皆不動修。是體
<lb n="0560a24" ed="T"/>法道品。若論見者四句皆見。云何棄兩。云
<lb n="0560a25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0560004" n="0560004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560004" n="0560004"/><anchor xml:id="beg0560004" n="0560004"/>是<anchor xml:id="end0560004"/>斷常取一句言是淸淨。若論修道品四句。
<lb n="0560a26" ed="T"/>皆得修。云何言一句是修道兩句非修道。若
<lb n="0560a27" ed="T"/>識四句皆是身邊。五陰身邊。五陰卽有集。旣
<lb n="0560a28" ed="T"/>識苦集卽可修於道品。若不識四句。身邊戒
<lb n="0560a29" ed="T"/>取邪疑者。不知苦集。卽是愚癡與長爪何異。
<pb n="0560b" xml:id="T46.1918.0560b" ed="T"/>
<lb n="0560b01" ed="T"/>大品云。色若麁若細若常無常。乃至非常非
<lb n="0560b02" ed="T"/>無常。是見皆依色起。若起我見若麁若細若
<lb n="0560b03" ed="T"/>常若無常。乃至非常非無常。是見皆依色起。
<lb n="0560b04" ed="T"/>卽是身見。受心法亦如是。常見有三假。一假
<lb n="0560b05" ed="T"/>有四句。三假十二句。四假則有四十八句。能
<lb n="0560b06" ed="T"/>所合九十六句。受心法一一皆有九十六句。
<lb n="0560b07" ed="T"/>觀性念旣爾。共念緣念亦如是。若阿毘曇人
<lb n="0560b08" ed="T"/>善識見有中。六因四緣。因緣無性無常生滅
<lb n="0560b09" ed="T"/>四諦可得道。能破六十二見。若成論。見空
<lb n="0560b10" ed="T"/>善識見空中四緣。三假四諦。能破六十二見。
<lb n="0560b11" ed="T"/>見有見空俱得道卽是。於諸見不動而修三
<lb n="0560b12" ed="T"/>十七品。成四枯念處。若不識者只是有見空
<lb n="0560b13" ed="T"/>見。都未入賢。況於聖位設極修善只得人天。
<lb n="0560b14" ed="T"/>若復爲惡三途是宅佛法無分。當知四念處
<lb n="0560b15" ed="T"/>觀邪正分門。若得四念處一切法正。若不得
<lb n="0560b16" ed="T"/>者一切法邪。今時行人不識此意。悲痛奚言。
<lb n="0560b17" ed="T"/>若値衆師廣聽多論。無能了者尙不成四枯。
<lb n="0560b18" ed="T"/>豈得四榮可悲轉深<note place="inline">云云</note>。總四念處者。有人言
<lb n="0560b19" ed="T"/>共念處卽總<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560005" n="0560005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560005" n="0560005"/><anchor xml:id="beg0560005" n="0560005"/>相<anchor xml:id="end0560005"/>念處。今謂不爾。應作四句
<lb n="0560b20" ed="T"/>分別。前已說。今更叙。一境別觀別。二境別而
<lb n="0560b21" ed="T"/>觀總。三境總而觀別。四觀總境亦總。境觀
<lb n="0560b22" ed="T"/>別者。正是別相性念處。次境別觀總。觀別
<lb n="0560b23" ed="T"/>境總此二是總相四念處之方便。四境觀俱
<lb n="0560b24" ed="T"/>總是總相四念處。若作一身念處觀。或總二
<lb n="0560b25" ed="T"/>陰乃至總五陰。是名境觀俱總也。受心法念
<lb n="0560b26" ed="T"/>處亦復如是。總相緣念處。總共相念處亦如
<lb n="0560b27" ed="T"/>是類之可解。若解前方便者。入總相念處修
<lb n="0560b28" ed="T"/>總相。正勤如意根力覺道。類前可解。總相
<lb n="0560b29" ed="T"/>法深細爲異耳。若安隱八正道中行。能觀四
<pb n="0560c" xml:id="T46.1918.0560c" ed="T"/>
<lb n="0560c01" ed="T"/>諦生暖法。故大論云。八正道中行。得善有漏
<lb n="0560c02" ed="T"/>五陰。名爲暖法。當知有方便者卽得三十七
<lb n="0560c03" ed="T"/>品也。問八正七覺是修道今何得四念處中
<lb n="0560c04" ed="T"/>說耶。答薩婆多云。八正在前七覺在後。決
<lb n="0560c05" ed="T"/>定是無漏。若七覺在前八正在後。通有漏無
<lb n="0560c06" ed="T"/>漏也。此三賢人並名乾慧地。未證善有漏五
<lb n="0560c07" ed="T"/>陰。相似之理定水未霑名乾。旣有觀行能伏
<lb n="0560c08" ed="T"/>諸見。故名爲慧。住持生善法名之爲地。故
<lb n="0560c09" ed="T"/>名乾慧地。亦名外凡位<note place="inline">云云</note>。次明支佛觀者。
<lb n="0560c10" ed="T"/>佛者此間名覺。覺有二種有獨覺緣覺。俱有
<lb n="0560c11" ed="T"/>小大。小者在人中生。是時無佛自能得須陀
<lb n="0560c12" ed="T"/>洹。七生又滿不受八生。自性成道是人不名
<lb n="0560c13" ed="T"/>爲佛。亦非羅漢。論其道力不如舍利弗。而諸
<lb n="0560c14" ed="T"/>大羅漢呼此爲小辟支迦羅。大者於二百劫
<lb n="0560c15" ed="T"/>行。行三多倍隆智慧又強得三十二相。或三
<lb n="0560c16" ed="T"/>十一相或三十。二十九乃至一相。於九種羅
<lb n="0560c17" ed="T"/>漢勝。於總相別相能知能入。久修習空。常樂
<lb n="0560c18" ed="T"/>獨處是名大辟支迦羅。皆歷三種因緣十種
<lb n="0560c19" ed="T"/>十二因緣。分別大小。若聞因緣修性念處。觀
<lb n="0560c20" ed="T"/>十二因緣善根淳熟因於遠離。自然獨覺成
<lb n="0560c21" ed="T"/>小迦羅。若修共念處緣念處。事理善根淳熟
<lb n="0560c22" ed="T"/>獨覺自悟。具足三明八解六通成大迦羅。若
<lb n="0560c23" ed="T"/>聞生滅十二因緣。卽發四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0560006" n="0560006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0560006" n="0560006"/><anchor xml:id="beg0560006" n="0560006"/>辯<anchor xml:id="end0560006"/>在聲聞數中。故
<lb n="0560c24" ed="T"/>經云。爲求辟支佛者。說應十二因緣法。法
<lb n="0560c25" ed="T"/>華云。若人有福曾供養佛。志求勝法爲說緣
<lb n="0560c26" ed="T"/>覺也。次論十二因緣觀者。初從愛支爲首。一
<lb n="0560c27" ed="T"/>推尋二觀破。推尋者。是人聞正因緣生滅之
<lb n="0560c28" ed="T"/>法。信解分明知一切。屬愛煩惱皆是十二因
<lb n="0560c29" ed="T"/>緣。觀之入空息。心達本源求自然慧。樂獨
<pb n="0561a" xml:id="T46.1918.0561a" ed="T"/>
<lb n="0561a01" ed="T"/>善寂修五停心。得諸禪定。於定中知屬愛煩
<lb n="0561a02" ed="T"/>惱。卽是無明逆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561001" n="0561001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561001" n="0561001"/><anchor xml:id="beg0561001" n="0561001"/>順<anchor xml:id="end0561001"/>推尋。見十二因緣。推此
<lb n="0561a03" ed="T"/>貪愛因何而生。卽知此貪因受而生。受因何
<lb n="0561a04" ed="T"/>生卽知因觸。觸因六入六入因名色。名色因
<lb n="0561a05" ed="T"/>識識因行。行因無明。無明因過去一切煩惱。
<lb n="0561a06" ed="T"/>又順推此。愛能生取。取生有。有生未來二十
<lb n="0561a07" ed="T"/>五有生死。因生有老憂悲苦聚。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561002" n="0561002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561002" n="0561002"/><anchor xml:id="beg0561002" n="0561002"/>輪<anchor xml:id="end0561002"/>迴無際
<lb n="0561a08" ed="T"/>若因停心入深禪定。如是逆尋或見歌羅邏
<lb n="0561a09" ed="T"/>初受身。乃至見過去身。起業煩惱時。乃至二
<lb n="0561a10" ed="T"/>生十生。百生千萬無量世界。順推尋取有。若
<lb n="0561a11" ed="T"/>因禪定之力。或見未來一生。乃至十生。百千
<lb n="0561a12" ed="T"/>無量生。若見過去未來事。其心悲喜道心精
<lb n="0561a13" ed="T"/>進。轉復增盛二觀破屬愛十二因緣者。卽是
<lb n="0561a14" ed="T"/>性念處。歷別觀十二緣也。性念處如前說。觀
<lb n="0561a15" ed="T"/>愛卽是汚穢五陰。性四念處。若觀受觸六入
<lb n="0561a16" ed="T"/>名色。卽是果報。無記。五陰性四念處。若觀
<lb n="0561a17" ed="T"/>無明卽過去汚穢煩惱五陰性四念處。若觀
<lb n="0561a18" ed="T"/>於取。卽是汚穢煩惱五陰性四念處。若觀於
<lb n="0561a19" ed="T"/>有。卽善不善五陰性。四念處。若觀未來生
<lb n="0561a20" ed="T"/>死卽果報生死無記性四念處。是名逆順觀
<lb n="0561a21" ed="T"/>察。破四顚倒顚倒滅是無明滅。一切煩惱行。
<lb n="0561a22" ed="T"/>乃至老死憂悲苦滅。是名用性念處。歷別觀
<lb n="0561a23" ed="T"/>愛煩惱十二緣觀也。二明破屬見十二緣。又
<lb n="0561a24" ed="T"/>二一推尋二觀破。尋者。若見神及世間常無
<lb n="0561a25" ed="T"/>常。亦常亦無常。非常非無常。是則現在生身
<lb n="0561a26" ed="T"/>邊四見。因此身邊四見。生十四難六十二見。
<lb n="0561a27" ed="T"/>此身邊四見。卽四取逆順。尋此四取因四愛。
<lb n="0561a28" ed="T"/>四愛因四受。四受因四觸。四觸因四入。四
<lb n="0561a29" ed="T"/>入因四名色。四名色因四識。四識因四行。四
<pb n="0561b" xml:id="T46.1918.0561b" ed="T"/>
<lb n="0561b01" ed="T"/>行因四無明。復順尋四取。四取生四有。四有
<lb n="0561b02" ed="T"/>生一切二十五有。生死憂悲苦聚。若深識見
<lb n="0561b03" ed="T"/>惑。過去未來生事。如前說<note place="inline">云云</note>。二明性念處。
<lb n="0561b04" ed="T"/>觀破四取身邊四見。如是次第。乃至無明破
<lb n="0561b05" ed="T"/>過去。如去不如去。亦如去亦不如去。非如去
<lb n="0561b06" ed="T"/>非不如去。身邊二見汚穢五陰也。又順觀四
<lb n="0561b07" ed="T"/>取。乃至未來生老死。破有邊無邊。亦有邊
<lb n="0561b08" ed="T"/>亦無邊。非有邊非無邊。身邊二見汚穢五陰。
<lb n="0561b09" ed="T"/>能如是用性念處破三世身邊二見。四見卽
<lb n="0561b10" ed="T"/>破十四難。六十二見。一切屬見。煩惱一時皆
<lb n="0561b11" ed="T"/>滅則無明滅。乃至老死滅屬見。煩惱旣滅卽
<lb n="0561b12" ed="T"/>還用前觀愛十二因緣性念處。觀破欲愛色
<lb n="0561b13" ed="T"/>無色愛。三界煩惱道。業道。名有餘涅槃。若苦
<lb n="0561b14" ed="T"/>道滅。卽是無餘涅槃。是名性念處智慧。觀十
<lb n="0561b15" ed="T"/>二因緣入涅槃也。經云。十二因緣。其義甚深
<lb n="0561b16" ed="T"/>難解難知。佛說涅槃時有外道。名富那。問
<lb n="0561b17" ed="T"/>云。何令我知神及世間常。乃至非常非無常
<lb n="0561b18" ed="T"/>佛答。汝能畢故不造新。卽能知神及世間常
<lb n="0561b19" ed="T"/>無常。乃至非常非無常。梵志悟解求索出家。
<lb n="0561b20" ed="T"/>爲佛弟子。又中論明聲聞經入第一義。並約
<lb n="0561b21" ed="T"/>觀十二因緣。破六十二見入第一義。若深得
<lb n="0561b22" ed="T"/>此意不止破外道。若佛弟子學問坐禪發種
<lb n="0561b23" ed="T"/>種見。取諍論起煩惱。作二十五有。生死業。
<lb n="0561b24" ed="T"/>皆是屬見煩惱十二因緣。若覺知者能用性
<lb n="0561b25" ed="T"/>念處。檢校卽得解脫。其迷此者流轉生死無
<lb n="0561b26" ed="T"/>有邊際。故中論云。眞法及說者聽衆難得故。
<lb n="0561b27" ed="T"/>如是則生死非有邊。非無邊。共念處緣念處。
<lb n="0561b28" ed="T"/>觀十二因緣類前可知。問宿世自然能悟。何
<lb n="0561b29" ed="T"/>須佛說。答聞說疾得。不說未悟。譬如果熟。雖
<pb n="0561c" xml:id="T46.1918.0561c" ed="T"/>
<lb n="0561c01" ed="T"/>自應落急搖卽墮。問支佛何不制果。答聲聞
<lb n="0561c02" ed="T"/>鈍故制果。支佛利。久習智慧不須制果。譬如
<lb n="0561c03" ed="T"/>二人。共行身羸。須止息處身強者。直到故
<lb n="0561c04" ed="T"/>不制果。復次總相。斷結智慧麁故。但除正使
<lb n="0561c05" ed="T"/>名聲聞。若別相智慧。細侵習氣名支佛。復
<lb n="0561c06" ed="T"/>次聲聞鈍。先觀苦諦。緣覺利故先觀集。問聲
<lb n="0561c07" ed="T"/>聞亦別相。爲麁總相故爲勝。今那得總相故
<lb n="0561c08" ed="T"/>爲麁。別相爲勝。答若前四諦中。明別相是麁。
<lb n="0561c09" ed="T"/>今歷別十二因緣故別爲勝也。復次聲聞禪
<lb n="0561c10" ed="T"/>定力淺。天眼但見小千。支佛久植定力深天
<lb n="0561c11" ed="T"/>眼過三千。見他方世界。問支佛乘何故無方
<lb n="0561c12" ed="T"/>便道。答支佛根利未値佛。已悟道何須前方
<lb n="0561c13" ed="T"/>便入道耶。問支佛自悟。得道共戒。更須受戒
<lb n="0561c14" ed="T"/>不。答若發無作未必更受。若爾小羅漢沙彌
<lb n="0561c15" ed="T"/>應不受戒耶。答受者和僧耳。今三藏有門。緣
<lb n="0561c16" ed="T"/>覺觀十二緣破屬愛見觀門不具足說之。若
<lb n="0561c17" ed="T"/>行者自善思之。餘三門例可見。三明菩薩異
<lb n="0561c18" ed="T"/>凡聖。異聖則四弘誓願異。凡行六度行也。二
<lb n="0561c19" ed="T"/>乘斷煩惱證眞。菩薩不斷惑不入眞故異聖
<lb n="0561c20" ed="T"/>人也。凡夫任煩惱流。菩薩降煩惱。伏生死作
<lb n="0561c21" ed="T"/>佛事。故與凡夫異也。於檀中修性念處觀。不
<lb n="0561c22" ed="T"/>與二乘斷煩惱。證眞同。亦不與凡夫隨生死
<lb n="0561c23" ed="T"/>流轉同。伏煩惱住下忍中修檀。學一切世智
<lb n="0561c24" ed="T"/>調熟衆生。若人爲貪應墮地獄。菩薩於念處
<lb n="0561c25" ed="T"/>行檀破貪蔽。令脫地獄苦。若衆生破戒應墮
<lb n="0561c26" ed="T"/>地獄。菩薩修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0561003" n="0561003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0561003" n="0561003"/><anchor xml:id="beg0561003" n="0561003"/>尸<anchor xml:id="end0561003"/>令脫地獄。若衆生多瞋應
<lb n="0561c27" ed="T"/>墮地獄。菩薩修羼破之。令脫地獄。若衆生
<lb n="0561c28" ed="T"/>多怠應墮地獄。菩薩行毘離耶破之。令脫地
<lb n="0561c29" ed="T"/>獄。若衆生亂相應墮地獄。菩薩修禪破之。自
<pb n="0562a" xml:id="T46.1918.0562a" ed="T"/>
<lb n="0562a01" ed="T"/>行敎他。讚歎行者行法等上四下一。皆如是。
<lb n="0562a02" ed="T"/>菩薩修念處觀。乃至行般若波羅蜜。破一切
<lb n="0562a03" ed="T"/>衆生愛。煩惱貪著果報。作二十五有業。受
<lb n="0562a04" ed="T"/>生死苦果。菩薩修三種念處。破六蔽。屬愛二
<lb n="0562a05" ed="T"/>十五有因。卽是拔苦。令修三種念處。卽是道
<lb n="0562a06" ed="T"/>是名與樂。修性念處成四波羅蜜。修共念處
<lb n="0562a07" ed="T"/>成禪波羅蜜。修緣念處。成般若波羅蜜。前四
<lb n="0562a08" ed="T"/>度修性力弱不成。更修共念處成破愛也。又
<lb n="0562a09" ed="T"/>修性念處。故爲成大悲拔苦修共念處。爲成
<lb n="0562a10" ed="T"/>大慈與樂。修緣念處。爲雙成兩誓願也。第二
<lb n="0562a11" ed="T"/>破屬見煩惱。若衆生謂此貪心有無。乃至非
<lb n="0562a12" ed="T"/>有非無。菩薩爾時修念處行檀。破有見中三
<lb n="0562a13" ed="T"/>假。無見中三假。乃至非有非無中三假。自他
<lb n="0562a14" ed="T"/>共無因。四十八句。若有衆生。謂此破戒心有
<lb n="0562a15" ed="T"/>無。乃至非有非無。菩薩修性念處行尸。破
<lb n="0562a16" ed="T"/>有見乃至非有非無見中三假。衆生謂此瞋
<lb n="0562a17" ed="T"/>心有無。乃至非有非無。菩薩修性念處。行忍
<lb n="0562a18" ed="T"/>破之。若衆生謂懈怠心。有無乃至非有非無。
<lb n="0562a19" ed="T"/>菩薩行進破之。若衆生謂亂心有無。乃至非
<lb n="0562a20" ed="T"/>有非無。菩薩修禪破之。有無三假乃至非有
<lb n="0562a21" ed="T"/>非無。四十八句破之。若謂癡心有無。乃至非
<lb n="0562a22" ed="T"/>有非無行般若破之。從有無乃至四十八句
<lb n="0562a23" ed="T"/>破之。無生淳熟。然後三十四心斷結成道。轉
<lb n="0562a24" ed="T"/>三藏法輪入涅槃。此應四門。毘曇。是有門。
<lb n="0562a25" ed="T"/>成論。是空門。昆勒。是亦有亦無門。那陀迦
<lb n="0562a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562001" n="0562001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562001" n="0562001"/><anchor xml:id="beg0562001" n="0562001"/>栴<anchor xml:id="end0562001"/>延。是非有非無門二門不度。大論。標名
<lb n="0562a27" ed="T"/>指之。俱舍論。破拔和弗多羅部中。明非空非
<lb n="0562a28" ed="T"/>有正解此義。大論。引毘婆沙菩薩品行因證
<lb n="0562a29" ed="T"/>果。成論。無文。若論師破數人見有。不得道言
<pb n="0562b" xml:id="T46.1918.0562b" ed="T"/>
<lb n="0562b01" ed="T"/>見空得道。若作此語互是互非。通論兩見。見
<lb n="0562b02" ed="T"/>有只是常見。見無只是斷見。斷常二見。豈不
<lb n="0562b03" ed="T"/>相破。故龍樹云若不得般若方便入毘曇。墮
<lb n="0562b04" ed="T"/>有中。若入無墮空中。皆不得道。若不用四悉
<lb n="0562b05" ed="T"/>檀對緣不同。或用世界入理。故云見有得道
<lb n="0562b06" ed="T"/>也。大論云。色若麁若細。總而觀之。無常無我
<lb n="0562b07" ed="T"/>卽發眞得生。空有門入道也。麁是事觀細是
<lb n="0562b08" ed="T"/>理觀。但得生不得法者。如經云當起法想。但
<lb n="0562b09" ed="T"/>有五陰空法用。爲人悉檀破有顯空。菩薩隨
<lb n="0562b10" ed="T"/>根機有益者。宜聞有門得道。今宜聞空門入
<lb n="0562b11" ed="T"/>道。是故破有明空。故兩菩薩作二論伸三藏
<lb n="0562b12" ed="T"/>中空有二門。前後雖異得道是同。故云斷見
<lb n="0562b13" ed="T"/>之人說一念斷。常見之人說異念斷。斷結雖
<lb n="0562b14" ed="T"/>異得道是一。三假入生空。五陰空是平等空。
<lb n="0562b15" ed="T"/>爲二聖行。生空是假名空。法空是實法空是
<lb n="0562b16" ed="T"/>老死誰老死二俱邪見是。聲聞經中。說生法
<lb n="0562b17" ed="T"/>二空相。是老死生空誰老死是法空。是三藏
<lb n="0562b18" ed="T"/>中辯四。緣三假入空而有門終是鈍。只得生
<lb n="0562b19" ed="T"/>空於拙度中空門。是利故得法空共念處緣
<lb n="0562b20" ed="T"/>念處亦如是。示知大意細作可解。但無菩薩
<lb n="0562b21" ed="T"/>義唯明二十七賢聖位。若作四句此是一周
<lb n="0562b22" ed="T"/>說法。於三藏敎中四門。修生滅四聖諦四念
<lb n="0562b23" ed="T"/>處竟。問何不先說大乘四念處。答經中具二
<lb n="0562b24" ed="T"/>義日照高山則先大。若初至鹿苑則先小。今
<lb n="0562b25" ed="T"/>先說小其意有十。一爲用故。如淨名。爲國王
<lb n="0562b26" ed="T"/>長者說無常苦空等<note place="inline">云云</note>。二爲破故。無砧寧得
<lb n="0562b27" ed="T"/>運槌。如淨名破十弟子<note place="inline">云云</note>。三爲攝故。如淨
<lb n="0562b28" ed="T"/>名室內說身有苦而不樂於涅槃<note place="inline">云云</note>。四爲會
<lb n="0562b29" ed="T"/>故。如大品<anchor xml:id="nkr_note_add_0562b2901" n="0562b2901"/><anchor xml:id="beg0562b2901" n="0562b2901"/>會<anchor xml:id="end0562b2901"/>宗明諸法皆是摩訶衍<note place="inline">云云</note>。五爲
<pb n="0562c" xml:id="T46.1918.0562c" ed="T"/>
<lb n="0562c01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0562002" n="0562002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562002" n="0562002"/><anchor xml:id="beg0562002" n="0562002"/>開<anchor xml:id="end0562002"/>故。如法華決了聲聞法。是諸經之王。大
<lb n="0562c02" ed="T"/>經云爲諸聲聞開發慧眼<note place="inline">云云</note>。六爲學者。識外
<lb n="0562c03" ed="T"/>邪內曲。不爲邪曲所誤<note place="inline">云云</note>。七爲聲聞人破
<lb n="0562c04" ed="T"/>曲。知其失佛方便聞末世僻說。知其壞亂半
<lb n="0562c05" ed="T"/>滿。如有人言毘曇。見有得道。成論見空得道。
<lb n="0562c06" ed="T"/>道非有空見有空那得道。若從此師之說。佛
<lb n="0562c07" ed="T"/>小乘敎有無二門便是無用。若無用者。中論
<lb n="0562c08" ed="T"/>那云欲聞聲。聞法中入第一義。如後兩品說
<lb n="0562c09" ed="T"/>箇師翳佛。四枯之敎今爲申之<note place="inline">云云</note>。八末世
<lb n="0562c10" ed="T"/>禪人內證空解同未括尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562003" n="0562003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562003" n="0562003"/><anchor xml:id="beg0562003" n="0562003"/>犍<anchor xml:id="end0562003"/>破戒行惡食糞。
<lb n="0562c11" ed="T"/>裸形謂是大乘。同戒取。尼<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>犍<anchor xml:id="end_3"/>壞亂佛法。方
<lb n="0562c12" ed="T"/>便道今雙申之。九爲學者令識內外孟浪之
<lb n="0562c13" ed="T"/>說。孟浪之行。精明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562004" n="0562004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562004" n="0562004"/><anchor xml:id="beg0562004" n="0562004"/>榮枯<anchor xml:id="end0562004"/>法門<note place="inline">云云</note>。十爲令
<lb n="0562c14" ed="T"/>學者內證之時。懸別邪曲門戶。小大碩異取
<lb n="0562c15" ed="T"/>捨得宜不謬。持瓦礫謂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562005" n="0562005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562005" n="0562005"/><anchor xml:id="beg0562005" n="0562005"/>琉<anchor xml:id="end0562005"/>璃珠。爲此十意
<lb n="0562c16" ed="T"/>須說四枯觀也。私記者雜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0562006" n="0562006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0562006" n="0562006"/><anchor xml:id="beg0562006" n="0562006"/>錄<anchor xml:id="end0562006"/>聲聞念處。苦
<lb n="0562c17" ed="T"/>諦爲首。緣覺集諦爲首。菩薩道諦爲首。通菩
<lb n="0562c18" ed="T"/>薩滅諦爲首。別菩薩界外道諦爲首。圓菩薩
<lb n="0562c19" ed="T"/>界外滅諦爲首。又聲聞總<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>相<anchor xml:id="end_4"/>觀。緣覺別相
<lb n="0562c20" ed="T"/>觀。菩薩總別雙觀。通別界內外次第觀。圓界
<lb n="0562c21" ed="T"/>內外圓觀。又聲聞因成假觀爲首。緣覺相續
<lb n="0562c22" ed="T"/>假爲首。菩薩相待假爲首。問道品六度何者
<lb n="0562c23" ed="T"/>爲正。答大經云。一地至十地。名智慧莊嚴。六
<lb n="0562c24" ed="T"/>度波羅蜜。名福德莊嚴。法華明五品。一念隨
<lb n="0562c25" ed="T"/>喜爲正。兼行六度爲助道。淨名。道品善知識
<lb n="0562c26" ed="T"/>六度爲等侶。凡三經皆以六度爲助道。大論
<lb n="0562c27" ed="T"/>云。三十七品爲正道。三解脫助開門乃至不
<lb n="0562c28" ed="T"/>淨。助破貪。勝處助緣中。不自在。十一切處
<lb n="0562c29" ed="T"/>助緣中。不廣普無量心。助福德。並助開門
<pb n="0563a" xml:id="T46.1918.0563a" ed="T"/>
<lb n="0563a01" ed="T"/>法。問道品是有漏是無漏。答大論對位。各有
<lb n="0563a02" ed="T"/>差降。或有漏無漏<note place="inline">云云</note>。成論。明念處不退數
<lb n="0563a03" ed="T"/>人。明暖法退爲闡提。頂退爲五逆。成論。明
<lb n="0563a04" ed="T"/>念處伏惑成假名空數人但是聞慧。今明若
<lb n="0563a05" ed="T"/>通說從初至後皆是道品逐勝分品節級受名
<lb n="0563a06" ed="T"/><note place="inline">云云</note>。大論。云初從師受前用念持名念處。四
<lb n="0563a07" ed="T"/>種精進名正勤。四種定生名如意足。五善根
<lb n="0563a08" ed="T"/>生名五根。五煩惱破名五力。分別道用名七
<lb n="0563a09" ed="T"/>覺。安隱道中行名八正道。此乃勝者受名皆
<lb n="0563a10" ed="T"/>通念處。位只是有漏耳。故論云。八正道中行
<lb n="0563a11" ed="T"/>初。得善有漏五陰。名爲暖法。若不許四念處
<lb n="0563a12" ed="T"/>通至八道。亦不得八道通四念處。故婆沙云。
<lb n="0563a13" ed="T"/>若八正在七覺前。決定是無漏。若八正在七
<lb n="0563a14" ed="T"/>覺後。亦有漏亦無漏。此通修語耳。若八正是
<lb n="0563a15" ed="T"/>見道位。判在前七覺在後是證道位<note place="inline">云云</note>。</p>
<lb n="0563a16" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>四念處卷第一</cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0555002" to="#end0555002"><lem wit="#wit.orig">隋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0555003" to="#end0555003"><lem wit="#wit.orig">門人章安灌頂記</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0556001" to="#end0556001"><lem wit="#wit.orig">深</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">般</rdg></app>
<app from="#beg0556002" to="#end0556002"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0556003" to="#end0556003"><lem wit="#wit.orig">辯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辦</rdg></app>
<app from="#beg0556004" to="#end0556004"><lem wit="#wit.orig">敏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">慜</rdg></app>
<app cb:word-count="158" from="#beg0556005" to="#end0556005"><lem wit="#wit.orig">欲令此義明了。更引諸經。<lb n="0556a21" ed="T"/>大經。名諸佛法界佛卽果人。法界卽果法。於<lb n="0556a22" ed="T"/>無果中而作果說。大品云。諸法實相慧。名摩<lb n="0556a23" ed="T"/>訶般若。此慧有能度所度。今取能度名般若。<lb n="0556a24" ed="T"/>於無因中而作因說。大集云。菩薩觀一切法<lb n="0556a25" ed="T"/>平等。衆生性同涅槃性。若觀平等卽因也。同<lb n="0556a26" ed="T"/>涅槃卽果也。此約亦因亦果說也。華嚴云。遊<lb n="0556a27" ed="T"/>心法界如虛空。則知諸佛之境界。遊心卽因。<lb n="0556a28" ed="T"/>佛境界卽果如前說。法華云。是法不可示言<lb n="0556a29" ed="T"/>辭相寂滅。此卽非因非果說也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0556006" to="#end0556006"><lem wit="#wit.orig">門</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">四</rdg></app>
<app from="#beg0556007" to="#end0556007"><lem wit="#wit.orig">元</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">然</rdg></app>
<app from="#beg0556008" to="#end0556008"><lem wit="#wit.orig">先喜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0556009" to="#end0556009"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">謂</rdg></app>
<app from="#beg0556010" to="#end0556010"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二因</rdg></app>
<app from="#beg0556011" to="#end0556011"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">自</rdg></app>
<app from="#beg0557001" to="#end0557001"><lem wit="#wit.orig">惟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唯</rdg></app>
<app from="#beg0557002" to="#end0557002"><lem wit="#wit.orig">旛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">幡</rdg></app>
<app from="#beg0557003" to="#end0557003"><lem wit="#wit.orig">衒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">術</rdg></app>
<app from="#beg0557004" to="#end0557004"><lem wit="#wit.orig">貿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">貨</rdg></app>
<app from="#beg0557005" to="#end0557005"><lem wit="#wit.orig">縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">纏</rdg></app>
<app from="#beg0557006" to="#end0557006"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">被</rdg></app>
<app from="#beg0557007" to="#end0557007"><lem wit="#wit.orig">杌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">杭</rdg></app>
<app from="#beg0557008" to="#end0557008"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">住</rdg></app>
<app from="#beg0557009" to="#end0557009"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">色聲</rdg></app>
<app from="#beg0557010" to="#end0557010"><lem wit="#wit.orig">變</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">反</rdg></app>
<app from="#beg0557011" to="#end0557011"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">相</rdg></app>
<app from="#beg0557012" to="#end0557012"><lem wit="#wit.orig">發</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">登</rdg></app>
<app from="#beg0557013" to="#end0557013"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">知</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0556003"><lem wit="#wit.orig">辯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辦</rdg></app>
<app from="#beg0557014" to="#end0557014"><lem wit="#wit.orig">疑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">礙</rdg></app>
<app from="#beg0557015" to="#end0557015"><lem wit="#wit.orig">停</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0558001" to="#end0558001"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">相</rdg></app>
<app from="#beg0558a2301" to="#end0558a2301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">云</lem><rdg wit="#wit.orig"><space quantity="1" unit="chars"/></rdg></app>
<app from="#beg0558002" to="#end0558002"><lem wit="#wit.orig">圍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">園</rdg></app>
<app from="#beg0558003" to="#end0558003"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0558004" to="#end0558004"><lem wit="#wit.orig">亦<lb n="0558b15" ed="T"/>愛亦策</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">乘象亦榮</rdg></app>
<app from="#beg0558005" to="#end0558005"><lem wit="#wit.orig">愛見</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">見愛</rdg></app>
<app from="#beg0558006" to="#end0558006"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">增</rdg></app>
<app from="#beg0558007" to="#end0558007"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">善或</rdg></app>
<app from="#beg0558008" to="#end0558008"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">若</rdg></app>
<app from="#beg0558009" to="#end0558009"><lem wit="#wit.orig">窄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">迮</rdg></app>
<app from="#beg0559001" to="#end0559001"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">爾</rdg></app>
<app from="#beg0559002" to="#end0559002"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">常空</rdg></app>
<app from="#beg0559003" to="#end0559003"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一一</rdg></app>
<app from="#beg0559004" to="#end0559004"><lem wit="#wit.orig">初</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0559005" to="#end0559005"><lem wit="#wit.orig">促</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捉</rdg></app>
<app from="#beg0560001" to="#end0560001"><lem wit="#wit.orig">一入及十<lb n="0560a05" ed="T"/>入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">十入及一入</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0556003"><lem wit="#wit.orig">辯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辦</rdg></app>
<app from="#beg0560002" to="#end0560002"><lem wit="#wit.orig">齊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">齋</rdg></app>
<app from="#beg0560003" to="#end0560003"><lem wit="#wit.orig">析</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">折</rdg></app>
<app from="#beg0560004" to="#end0560004"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0560005" to="#end0560005"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">想</rdg></app>
<app from="#beg0560006" to="#end0560006"><lem wit="#wit.orig">辯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app>
<app from="#beg0561001" to="#end0561001"><lem wit="#wit.orig">順</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">修</rdg></app>
<app from="#beg0561002" to="#end0561002"><lem wit="#wit.cbeta #wit2" resp="#resp4" cb:provider="來函：觀世心 (2022-05-16)">輪<note type="cf1">U222n1416_p0216b10</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">輪</rdg></app>
<app from="#beg0561003" to="#end0561003"><lem wit="#wit.orig">尸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羼</rdg></app>
<app from="#beg0562001" to="#end0562001"><lem wit="#wit.orig">栴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">旃</rdg></app>
<app from="#beg0562b2901" to="#end0562b2901"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp5">會<note type="cf1">TW46n1918_p0562b29</note><note type="cf2">T46n1912_p0339b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">曾</rdg></app>
<app from="#beg0562002" to="#end0562002"><lem wit="#wit.orig">開</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">聞</rdg></app>
<app from="#beg0562003" to="#end0562003"><lem wit="#wit.orig">犍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">揵</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0562003"><lem wit="#wit.orig">犍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">揵</rdg></app>
<app from="#beg0562004" to="#end0562004"><lem wit="#wit.orig">榮枯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">枯榮</rdg></app>
<app from="#beg0562005" to="#end0562005"><lem wit="#wit.orig">琉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">瑠</rdg></app>
<app from="#beg0562006" to="#end0562006"><lem wit="#wit.orig">錄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">緣</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0560005"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">想</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0555002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0555002">隋【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0555003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0555003">門人章安灌頂記【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0556001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556001">深【大】，般【甲】</note>
<note n="0556002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556002">然【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0556003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556003">辯【大】＊，辦【甲】＊</note>
<note n="0556004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556004">敏【大】，慜【甲】</note>
<note n="0556005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556005">（欲令…說也）百五十八字【大】，〔－〕【甲】，cf. P. 568c</note>
<note n="0556006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556006">門【大】，四【甲】</note>
<note n="0556007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556007">元【大】，然【甲】</note>
<note n="0556008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556008">先喜【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0556009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556009">爲【大】，謂【甲】</note>
<note n="0556010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556010">二【大】，二因【甲】</note>
<note n="0556011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0556011">依【大】，自【甲】</note>
<note n="0557001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557001">惟【大】，唯【甲】</note>
<note n="0557002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557002">旛【大】，幡【甲】</note>
<note n="0557003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557003">衒【大】，術【甲】</note>
<note n="0557004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557004">貿【大】，貨【甲】</note>
<note n="0557005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557005">縛【大】，纏【甲】</note>
<note n="0557006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557006">彼【大】，被【甲】</note>
<note n="0557007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557007">杌【大】，杭【甲】</note>
<note n="0557008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557008">在【大】，住【甲】</note>
<note n="0557009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557009">色【大】，色聲【甲】</note>
<note n="0557010" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557010">變【大】，反【甲】</note>
<note n="0557011" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557011">生【大】，相【甲】</note>
<note n="0557012" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557012">發【大】，登【甲】</note>
<note n="0557013" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557013">智【大】，知【甲】</note>
<note n="0557014" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557014">疑【大】，礙【甲】</note>
<note n="0557015" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0557015">停【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0558001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558001">想【大】，相【甲】</note>
<note n="0558002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558002">圍【大】，園【甲】</note>
<note n="0558003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558003">定【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0558004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558004">亦愛亦策【大】，乘象亦榮【甲】</note>
<note n="0558005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558005">愛見【大】，見愛【甲】</note>
<note n="0558006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558006">僧【大】，增【甲】</note>
<note n="0558007" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558007">善【大】，善或【甲】</note>
<note n="0558008" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558008">名【大】，若【甲】</note>
<note n="0558009" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0558009">窄【大】，迮【甲】</note>
<note n="0559001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559001">是【大】，爾【甲】</note>
<note n="0559002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559002">常【大】，常空【甲】</note>
<note n="0559003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559003">一【大】，一一【甲】</note>
<note n="0559004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559004">初【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0559005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0559005">促【大】，捉【甲】</note>
<note n="0560001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560001">一入及十入【大】，十入及一入【甲】</note>
<note n="0560002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560002">齊【大】，齋【甲】</note>
<note n="0560003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560003">析【大】，折【甲】</note>
<note n="0560004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560004">是【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0560005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560005">相【大】＊，想【甲】＊</note>
<note n="0560006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0560006">辯【大】，辨【甲】</note>
<note n="0561001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561001">順【大】，修【甲】</note>
<note n="0561002" resp="#resp3" type="mod" cb:note_key="T46.0561a07.13" target="#nkr_note_mod_0561002">輪【CB】【洪武-CB】【甲】，輸【大】</note>
<note n="0561003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0561003">尸【大】，羼【甲】</note>
<note n="0562001" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562001">栴【大】，旃【甲】</note>
<note n="0562002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562002">開【大】，聞【甲】</note>
<note n="0562003" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562003">犍【大】＊，揵【甲】＊</note>
<note n="0562004" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562004">榮枯【大】，枯榮【甲】</note>
<note n="0562005" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562005">琉【大】，瑠【甲】</note>
<note n="0562006" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0562006">錄【大】，緣【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0555001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0555001">【原】萬曆十九年刊<name role="" type="person">增上寺</name>報恩藏本，【甲】延寶八年刊宗敎大學藏本</note>
<note n="0555002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0555002">〔隋〕－【甲】＊</note>
<note n="0555003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0555003">〔門人章安灌頂記〕－【甲】＊</note>
<note n="0556001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556001">深＝般【甲】</note>
<note n="0556002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556002">〔然〕－【甲】</note>
<note n="0556003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556003">辯＝辦【甲】＊</note>
<note n="0556004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556004">敏＝慜【甲】</note>
<note n="0556005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556005">〔欲令…說也〕百五十八字－【甲】 cf. P. 568c</note>
<note n="0556006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556006">門＝四【甲】</note>
<note n="0556007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556007">元＝然【甲】</note>
<note n="0556008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556008">〔先喜〕－【甲】</note>
<note n="0556009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556009">爲＝謂【甲】</note>
<note n="0556010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556010">二＋（因）【甲】</note>
<note n="0556011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0556011">依＝自【甲】</note>
<note n="0557001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557001">惟＝唯【甲】</note>
<note n="0557002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557002">旛＝幡【甲】</note>
<note n="0557003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557003">衒＝術【甲】</note>
<note n="0557004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557004">貿＝貨【甲】</note>
<note n="0557005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557005">縛＝纏【甲】</note>
<note n="0557006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557006">彼＝被【甲】</note>
<note n="0557007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557007">杌＝杭【甲】</note>
<note n="0557008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557008">在＝住【甲】</note>
<note n="0557009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557009">色＋（聲）【甲】</note>
<note n="0557010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557010">變＝反【甲】</note>
<note n="0557011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557011">生＝相【甲】</note>
<note n="0557012" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557012">發＝登【甲】</note>
<note n="0557013" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557013">智＝知【甲】</note>
<note n="0557014" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557014">疑＝礙【甲】</note>
<note n="0557015" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0557015">〔停〕－【甲】</note>
<note n="0558001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558001">想＝相【甲】</note>
<note n="0558002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558002">圍＝園【甲】</note>
<note n="0558003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558003">〔定〕－【甲】</note>
<note n="0558004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558004">亦愛亦策＝乘象亦榮【甲】</note>
<note n="0558005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558005">愛見＝見愛【甲】</note>
<note n="0558006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558006">僧＝增【甲】</note>
<note n="0558007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558007">善＋（或）【甲】</note>
<note n="0558008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558008">名＝若【甲】</note>
<note n="0558009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0558009">窄＝迮【甲】</note>
<note n="0559001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0559001">是＝爾【甲】</note>
<note n="0559002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0559002">常＋（空）【甲】</note>
<note n="0559003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0559003">一＋（一）【甲】</note>
<note n="0559004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0559004">〔初〕－【甲】</note>
<note n="0559005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0559005">促＝捉【甲】</note>
<note n="0560001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0560001">一入及十入＝十入及一入【甲】</note>
<note n="0560002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0560002">齊＝齋【甲】</note>
<note n="0560003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0560003">析＝折【甲】</note>
<note n="0560004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0560004">〔是〕－【甲】</note>
<note n="0560005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0560005">相＝想【甲】＊</note>
<note n="0560006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0560006">辯＝辨【甲】</note>
<note n="0561001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0561001">順＝修【甲】</note>
<note n="0561002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0561002">輸＝輪【甲】</note>
<note n="0561003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0561003">尸＝羼【甲】</note>
<note n="0562001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0562001">栴＝旃【甲】</note>
<note n="0562002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0562002">開＝聞【甲】</note>
<note n="0562003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0562003">犍＝揵【甲】＊</note>
<note n="0562004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0562004">榮枯＝枯榮【甲】</note>
<note n="0562005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0562005">琉＝瑠【甲】</note>
<note n="0562006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0562006">錄＝緣【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0558a2301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0558a2301">云【CB】，<space quantity="1" unit="chars"/>【大】</note>
<note n="0562b2901" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0562b2901">會【CB】，曾【大】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="rest-notes">
<head>其他校注</head>
<p>
<note n="0556005" type="cf." place="foot" target="#nkr_note_cf._0556005">cf. P. 568c</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>